Премьер-министр Японии Синдзо Абэ предложил увеличить возраст выхода на пенсию до 70 лет. Взамен, по его словам, граждане смогут рассчитывать на более высокие зарплаты. Абэ пообещал в ближайшие три года повысить пенсионный возраст и «провести другие изменения, которые позволят японцам дольше работать и откладывать получение пенсии», сообщает «Интерфакс», ссылаясь на интервью премьера газете Nikkei Asia Review. Сейчас возраст выхода на пенсию в Японии и для мужчин, и для женщин составляет 65 лет.
63-летний премьер хочет, чтобы пенсионный возраст в Японии был выше 65 лет, а ее жители оставались активными до конца жизни. При этом Синдзо Абэ планирует изменить трудовое законодательство, чтобы оно защищало права работников старше 65 лет.
Пенсионная реформа будет сочетаться с инвестициями в развитие детей и молодежи, заверил премьер. «В следующие три года я намереваюсь пересмотреть систему социального обеспечения, чтобы обеспечить спокойствие духа всем: детям, родителям, активным работникам и пожилым гражданам», — сообщил Синдзо Абэ.


